CFDIs en Moneda Extranjera

La reciente decisión de la Segunda Sala de la Suprema Corte de Justicia de la Nación reflejada en su jurisprudenica 2a./J. 61/2023 (11a.), representa un cambio significativo en la manera en que se deben manejar los Comprobantes Fiscales Digitales por Internet (CFDI) emitidos en moneda extranjera. Esta decisión surge de un caso donde a una persona moral se le negó parcialmente la devolución del saldo a favor del Impuesto al Valor Agregado (IVA) debido a que sus CFDI estaban redactados en inglés.

Interpretación Legal.

El debate se centró en si los CFDI, como parte de la contabilidad, deben estar necesariamente en español y reflejar las operaciones en moneda nacional, conforme a los artículos 28 y 33 del Código Fiscal de la Federación y su Reglamento. La empresa argumentaba que la redacción de estas normas era imprecisa, permitiendo a la autoridad fiscal interpretar de manera arbitraria que los CFDI son registros contables y, por lo tanto, deben estar en español.

La Segunda Sala, en su análisis, reconoció que, si bien los CFDI pueden redactarse en otro idioma y contener valores en moneda extranjera, es esencial, para efectos de solicitar devoluciones amparadas por estos documentos, presentar traducciones al español y especificar el tipo de cambio utilizado en cada operación.

Implicaciones para los Contribuyentes.

Esta decisión tiene importantes implicaciones para los contribuyentes que realizan transacciones internacionales. Aunque los CFDI no se consideran registros o asientos contables per se, la interpretación conjunta de las normativas fiscales requiere que, para fines de devolución, estos documentos deben estar acompañados de una traducción al español realizada por un perito traductor autorizado, garantizando así que la autoridad fiscal tenga un entendimiento claro de su contenido en relación con los registros y asientos contables.

Este fallo subraya la importancia de una gestión fiscal meticulosa y el cumplimiento de las normativas en un entorno globalizado. Los contribuyentes deben estar conscientes de que, aunque sus operaciones se realicen en distintas monedas e idiomas, la documentación fiscal debe ajustarse a las exigencias locales para garantizar la transparencia y precisión en sus declaraciones y solicitudes de devolución. Este caso es un recordatorio crítico de que la precisión y la atención al detalle son fundamentales en el complejo mundo de la fiscalidad.

La tesis es consultable en https://sjf2.scjn.gob.mx/detalle/tesis/2027558

Doctorante. Michel Wabi Dorbecker.

Scroll Up